• New here? Register here now for access to all the forums, download game torrents, private messages, polls, Sportsbook, etc. Plus, stay connected and follow BP on Instagram @buckeyeplanet and Facebook.
Just over 7 years married and I think I know enough Femalese to get by. I doubt I could blend in at Joann's Fabric, but I know what my wife is saying.

For instance, "Were you going to take the garbage out before you go to work?" means "I wanted you to take the garbage out last night, you lazy turd!"
"Did you remember to buy diapers?" means "Go back to the store and buy diapers, because I know you forgot."
"Eww - there's a big bug on the wall" means "Go kill that big bug on the wall. And by the way, I'm too tired for any sex tonight."
 
Upvote 0
BUCKYLE;1957038; said:
I speak 'Merican.

Greetings, people of Nerk!

We come in peace.

beer-natural-lite.jpg
 
Upvote 0
BB73;1957221; said:
Shouldn't that include being able to spell 'Esperanto' correctly?
I know a lot of Spanish speakers that will use a "t" instead of a "d" when writing the "ar" verb gerunds. Similarly they'll use a "t" when writing cuando which makes you think they're saying cuanto and several other words. The only explanation I can give is the two sound very similar in Spanish and most mexicans sound words out when they spell them, they're horrible spellers. Other errors I commonly see is mixing up the "v" and the "b". Instead of saying no te vayas they'll write no te ballas or they'll spell llevar yebar. Tuve becomes tube, sabes becomes saves and I could go on. I text a lot with Spanish speakers and I've learned to accept that they'll never be good spellers. They also leave out the silent "h" in many words, hacer is acer, hora is ora. Since texting has come along it's gotten worse. They've adopted "k" and "w" into the language. No one writes out que, it's simple k. Words like huevos usually come out webos.
 
Upvote 0
Back
Top